Wie kann ich fehlende oder bessere Übersetzungen zu H5P beisteuern?

Im Video wurde bloß das Übersetzen von Inhaltstypen gezeigt. Die Plugins mit ihren unterschiedlichen Möglichkeiten (z. B. für WordPress, Drupal oder moodle) werden “normal” so übersetzt, wie es sich deren jeweiliges Team vorgestellt hat. Der Editor-Kern von H5P wird noch einmal etwas anders übersetzt, aber folgt denselben Prinzipien wie das Übersetzen von Inhaltstypen über github. Und dann gibt es noch die Details zu H5P-Inhaltstypen im, H5P-Hub, die derzeit nicht direkt übersetzt werden können – da müsste man wie Lumi selbst eine Lösung bauen.

Weiterführende Links

Lektions-Schlagwörter: H5P, Übersetzung
Zurück zu: H5P: Mehr als interaktive Inhalte > Wie kann ich an der Entwicklung von H5P mitwirken?

Schreibe einen Kommentar

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>